「速達」を英語で言うと?

post

速達はexpress mailと言います

I’d like to send this by express mail.
「これを速達で送りたいのですが」

byは手段を表しby ~で「〜で」という意味になります。郵便に関する他の表現を紹介します

I’d like to send this by airmail.
「これを航空便で送りたいのですが」
airmailで「航空便」という意味

I’d like to send this by surface mail.
「これを船便で送りたいのですが」
surface mailで「船便」という意味

I’d like to send this by cash on delivery.
「これを着払いで送りたいのですが」
cash on deliveryで「着払い」という意味

I’d like to send this by registered mail.
「これを現金書留で送りたいのですが」
registered mailで「現金書留」という意味

郵便に関する話をする時に使うフレーズを紹介しました!

実践的な英会話を学びたい方にはiPhoneとiPod対応のアプリ「ネイティブ1000人と作った英会話〜日常英会話編〜」がオススメです